Отпуск под дождем - 4
Aug. 18th, 2016 12:00 pm15.6.2015
Гент и Антверпен
.
Пройдёмся по улицам старого Гента,
минуя каналы – к его площадям...
Из сказки, из мифа, придуманный кем-то
он входит под кожу, гостей не щадя.
Михаил Этельзон
.
Ни один город мне не было так жалко покидать, как Антверпен. И не столько город, сколько людей. И не столько здешних людей вообще, сколько ораву эмигрантов. И не столько саму ораву, сколько моих товарищей и подруг. Многие уехали раньше нас. Вашти, Алта, Мотл Большой давно уже в Америке - делают жизнь. Остался один Мендл (Броха прозвала его «лошаком»), да еще Голделе - девочка с больными глазами. И больше никого. Что будет делать «Эзра», которая помогает эмигрантам? Кому она будет помогать? Затем жаль мне и сам Антверпен. Я буду скучать по Антверпену. Славный город, славные люди! Все торгуют брильянтами. Все носятся с камнями.
Шолом Алейхем "Мальчик Мотл"
.
То ли потому, что совы были в Антверпене и Генте в один день, то ли из-за моросящего и объединяющего их дождя, оба города в памяти совы теперь плавно перетекают один в другой.
Смешались шпили, башенки, карнизы домов, мокрая брусчатка тротуаров и узорные флюгеры на крышах.
.
В Антверпене совы вполне ожидаемо посетили домик Рубенса - забавную аттракцию, где от Рубенса остались, пожалуй, только двери 17 века и арка в саду.
Устроители музея добавили немного мебели того времени, картины современников художника, пару украшений - и туристы с удовольствием ходят туда, фотографируя друг друга полумраке.
.
Потом погуляли около замка Стен, поснимали панорамы города с крыши местного небоскреба, и нашли два геокеша.
Перила ограждений на набережной исписаны словами "Киса и Ося были тут" на всевозможных языках, но самая крупная надпись, естественно, была на русском.
1.

( Очень много фотографий: )
Гент и Антверпен
.
Пройдёмся по улицам старого Гента,
минуя каналы – к его площадям...
Из сказки, из мифа, придуманный кем-то
он входит под кожу, гостей не щадя.
Михаил Этельзон
.
Ни один город мне не было так жалко покидать, как Антверпен. И не столько город, сколько людей. И не столько здешних людей вообще, сколько ораву эмигрантов. И не столько саму ораву, сколько моих товарищей и подруг. Многие уехали раньше нас. Вашти, Алта, Мотл Большой давно уже в Америке - делают жизнь. Остался один Мендл (Броха прозвала его «лошаком»), да еще Голделе - девочка с больными глазами. И больше никого. Что будет делать «Эзра», которая помогает эмигрантам? Кому она будет помогать? Затем жаль мне и сам Антверпен. Я буду скучать по Антверпену. Славный город, славные люди! Все торгуют брильянтами. Все носятся с камнями.
Шолом Алейхем "Мальчик Мотл"
.
То ли потому, что совы были в Антверпене и Генте в один день, то ли из-за моросящего и объединяющего их дождя, оба города в памяти совы теперь плавно перетекают один в другой.
Смешались шпили, башенки, карнизы домов, мокрая брусчатка тротуаров и узорные флюгеры на крышах.
.
В Антверпене совы вполне ожидаемо посетили домик Рубенса - забавную аттракцию, где от Рубенса остались, пожалуй, только двери 17 века и арка в саду.
Устроители музея добавили немного мебели того времени, картины современников художника, пару украшений - и туристы с удовольствием ходят туда, фотографируя друг друга полумраке.
.
Потом погуляли около замка Стен, поснимали панорамы города с крыши местного небоскреба, и нашли два геокеша.
Перила ограждений на набережной исписаны словами "Киса и Ося были тут" на всевозможных языках, но самая крупная надпись, естественно, была на русском.
1.

( Очень много фотографий: )